Dialecto del Yucatán

Los Dialectos de México:

Un dialecto hace referencia a una de las posibles variedades de una lengua, es decir, un dialecto sería la variante de una lengua asociada con una determinada zona geográfica.

Los dialectos en México son seis: Norte, Centro, Occidente, Costa, Yucatán y Chiapas:

Dialecto del Yucatán

Comprende el Yucatán y Quintana Roo.

Con la gran influencia maya, esta variante dialectal no obedece al español "promedio" como se ha mostrado en las otras variantes las diferencias pudieran llegar a ser poco notorias. Siendo una zona que sigue manteniendo el idioma o lengua madre principal como el maya yucateco, la aspiración, la velarización y la omisión de ciertas consonantes son actos reflexivos normales que demuestran esta influencia que así mismo se diferencia de los demás acentos del español mexicano.

Comparte las siguientes características con otras zonas:
  1. Debilitamiento vocálico: Vocal final adyacente a /s/.
  2. Cierre de vocales: /e/ final de palabra.
  3. Sonoras: secuencia /n+b/= /mb/.
Como rasgos distintivos se encuentran:
  1. Hiatos: /i/ tónica + vocal
  2. Consonantes implosivas: /k/, /t’/ y /p/, producto de la influencia del maya al presentar una pequeña pausa antes de pronunciar el siguiente fonema para diferenciar entre una palabra u otra.
  3. Aspiración del fonema /x/: Pronunciación aspirada del fonema /x/, pronunciado como [h].
  4. /m/ final: Tendencia hacia la inclusión de /m/ final en toda nasal final, sobre todo en las nuevas generaciones.
  5. Yeísmo: Debilitamiento del fonema /ʝ/.
  6.     /s/ intervocálica: Se aspira en [h] o elide.
  7.     Encadenamiento de /s/ finalmente: Al final de palabra, suele resilabificarse o encadenarse a la vocal siguiente de otra palabra.
  8. Vocales: Vocalización fuerte y no se presentan reducciones de ningún tipo.
  9. Oclusivas sordas: Globalización o aspiración de las mismas.
  10. Saltillo o contracción glotal: Se produce entre palabras como reflejo de la lengua maya.
  11. Bilingüismo: Además de las características antes descritas como producto de ambas lenguas: maya y español, la /r/ se presenta como retrofleja o uvular.
  12. /B, G, D/: Variación en su pronunciación a una pronunciación oclusiva a diferencia de las variantes dialectales generales.
  13. Se tiende a alargar las vocales como sucede en el maya como recurso para diferenciar entre una u otra palabra.